Welcome!

By registering with us, you'll be able to discuss, share and private message with other members of our community.

SignUp Now!

Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

狀態
主題已關閉,停止回復。

紐巴倫

New Member
註冊日期
2006-10-07
帖子
226
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

我覺得這段中文寫得還不錯阿
就是意味在場上要有如此的態度
字體的話 是可以再琢磨沒錯
 

Liu-6

Active Member
註冊日期
2006-07-02
帖子
129
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

無意義的筆戰可否停止? 大家不就是抱著欣賞新鞋的心情來的!?
 

happy83

New Member
註冊日期
2010-08-31
帖子
394
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

好鞋一雙 其有中文大家應該沒差 只是反感它是簡體
不過它也只是無辜的鞋 當它是紀念收藏品就好了 一般買了它也不會穿著 紀念就好不是嗎
開心的賞圖^^
 

gravis

Active Member
註冊日期
2007-02-05
帖子
112
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

應該是莫名其妙的中文,加上醜到一塌糊塗的字體的原因吧
有必要這麼敏感嗎?

這串中文,真的有美到不可批評?:kenlu_10:

字體我覺得還沒有醜到一蹋糊塗吧!!
標準的標楷體,也是象徵中文的正正方方的字體最讓人易懂的方式吧
 

tap5620

New Member
註冊日期
2006-08-01
帖子
685
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

NOT BY SIZE

NOT BY COLOR


突然想到履夢...
 

jucp15

New Member
註冊日期
2008-10-09
帖子
206
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

看起來鞋筒挺高的!不知道束縛感會不會太重?
 

chosenone126

New Member
註冊日期
2006-12-28
帖子
85
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

如果是繁體字還比較好看 簡化過度少了些美感...
至於中文英文...沒意見...
至少外國不少人刺中文在身上..這雙應該是一樣的道理...
 

lsdjimmy

Well-Known Member
註冊日期
2007-02-01
帖子
336
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

字體我覺得還沒有醜到一蹋糊塗吧!!
標準的標楷體,也是象徵中文的正正方方的字體最讓人易懂的方式吧

鞋子上的好像是黑體.不是標楷體吧..:kenlu_10:

金色的字意外的還蠻搭調的,如果字的內容能自己選.或是推出沒有刻字版本會更好囉!

不賴的一雙鞋:kenlu_15:
 

AJ.com

Well-Known Member
註冊日期
2006-06-30
帖子
492
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

當你體會種族歧視後.相信你也會很敏感..尤其對國人的貶己崇洋,感到十分無奈...假設將鞋子上的中文照原意翻成英文,很多人就會改口吧..這是為什麼??? 就單純的認為英文比中文好看??

有趣的是
在國外待過幾年的經驗
我也不覺得人家的種族歧視會比我們看待外勞嚴重
也許就是沒你的體會
有人喜歡有人不喜歡
也不要敏感到誰講了什麼好惡就要發這種火
難不成眾多旅外的同好個個都要出來泣訴在國外受到的歧視跟著你同仇敵慨?
真這麼愛國怎麼不穿中國強?

作為一位專業的廣告人
我確實是覺得這個字體非常難看
有人不認同也無所謂
這是純粹就美感討論
RBK先前為姚明忘了是在世錦賽還是京奧時出的鞋款
上面畫了一條中國龍
雖說不是文字
也是相當有他的民族特色
那樣的設計不也沒什麼人批評?

reebok-omni-pump-olympic-yao-ming-520x321.jpg
 

edison7476

New Member
註冊日期
2009-12-29
帖子
76
回覆: Reebok Zig Slash - John Wall "Great Wall" Home Player Edition

有趣的是
在國外待過幾年的經驗
我也不覺得人家的種族歧視會比我們看待外勞嚴重
也許就是沒你的體會
有人喜歡有人不喜歡
也不要敏感到誰講了什麼好惡就要發這種火
難不成眾多旅外的同好個個都要出來泣訴在國外受到的歧視跟著你同仇敵慨?
真這麼愛國怎麼不穿中國強?

作為一位專業的廣告人
我確實是覺得這個字體非常難看
有人不認同也無所謂
這是純粹就美感討論
RBK先前為姚明忘了是在世錦賽還是京奧時出的鞋款
上面畫了一條中國龍
雖說不是文字
也是相當有他的民族特色
那樣的設計不也沒什麼人批評?

reebok-omni-pump-olympic-yao-ming-520x321.jpg

我所講的不是對於字體上的問題..而是對於像“莫名的中文”, “寫英文應該比較好看吧”, “破壞美感的中文字” 這樣的回覆. 感覺起來他們是對於球鞋上的中文字而發表觀感, 並不是在於中文字的字體上. 是覺得球鞋上出現中文是件滿傻的事情. 我講出這些感覺並沒有要引起任何筆戰, 只是不明白為何要如此批評自己的文字, 也只是希望大家能看得起自己的文化.
 
狀態
主題已關閉,停止回復。
頂部 底部