Curry Flow 9 x《芝麻街》好穿也好玩 ‘Taking Cookies’、‘Talking Trash’ 的用心很有趣
HIGHLIGHT
本文重點
- 臺灣首波推出 ‘Play Big’、’Count It’ 之後,本周 ‘Taking Cookies’、’Talking Trash’ 接力登場。
- ‘Taking Cookies’ 毛茸茸鞋舌超吸睛,但更讓編輯喜歡的是上頭縫線顏色的用心。
- Oscar the Grouch 住在垃圾桶裡又愛嘰嘰喳喳講個不停,好比那些說起垃圾話就沒完沒了的球員。
This is custom heading element
臺灣首波推出 'Play Big'、'Count It' 之後,本周 'Taking Cookies'、'Talking Trash' 接力登場。
「Stephen Curry 今天穿哪款配色?」
是 NBA 開季以來編輯格外關心的事,若瞧見勇士隊當天有出賽的話,編輯都會特別點開球隊官方社群帳號,看看這位當家球星的實著,原因無他,正是因為 Curry Flow 9 x 《芝麻街》大陣仗集結七個角色參與聯名企劃,出現在鞋子和服飾、襪子等周邊配件中,Curry Flow 9 有替 Big Bird、Count von Count、Cookie Monster、Oscar the Grouch、Elmo、Abby 和 Lily Tiger 七位節目成員打造主題配色,一字排開那畫面…編輯自己想像大概好比玩遊戲在選角吧 (笑),今天 Stephen Curry 打算帶誰上場呢?讓看勇士隊比賽之前多了一份期待。
歷經國際貨運卡關的漫長等待,上星期 Curry Flow 9 終於在臺灣開賣!首波 ‘Play Big’ 和 ‘Count It’ 兩款配色已經有看到不少勘履鞋友入手嘗鮮,緊接著《芝麻街》聯名的第二波發售,輪到 ‘Taking Cookies’、’Talking Trash’ 接力登場。即使從網路上早已看過好幾輪照片,但實鞋拿在手裡的確更能感受到設計師刻劃角色形象的用心,’Play Big’、’Count It’ 是這樣,’Taking Cookies’ 與 ‘Talking Trash’ 也是如此。
Curry Flow 9 Street Pack
- 與兒童節目《芝麻街》合作的聯名系列
- 鞋舌拉環因角色而做出不同的質感是一大特點
- 鞋領外側的標籤也因應角色做出識別圖案
- 此系列配色的鞋墊都印有《芝麻街》標誌
- Stephen Curry 本季出賽至今有超過六成的場次是穿《芝麻街》聯名版
你有發現餅乾怪獸的餅乾在哪嗎
'Taking Cookies' 毛茸茸鞋舌超吸睛,但更讓編輯喜歡的是上頭縫線顏色的用心。
前幾天跟同事聊 Curry Flow 9 x《芝麻街》系列,交換意見過程中他提到對 UA 聯名的印象,通常不會有很直接、斗大的圖案加在鞋子上,不知情的狀況下你或許不會直覺地認為那是特殊版本,但瞭解到其身份後,常常會被小細節的完成度給驚艷。這段話聽得我是頻頻點頭,因為當時手上正拿著 ‘Count It’ 配色,其鞋舌拉環和鞋內襯分別象徵吸血鬼伯爵 Count von Count 披風內外層的布料,並且 UA 還考慮到該細節在鞋子上的相對位置,鞋舌拉環是向外的部分,因此呼應披風外層緞面材質,鞋內襯則用於表現披風內層的花紋,這用心程度必須給大拇指。代表 Cookie Monster 的 ‘Taking Cookies’ 配色也有異曲同工之妙,藏身在毛茸茸鞋舌裡的 CURRY 繡字以淺棕色澤呈現,可以看做 Cookie Monster 愛吃的餅乾,有了這層認識,你腦海是否也浮現 Cookie Monster 吃到嘴角都是餅乾屑屑的畫面呢?
對了,勘履者們還記得嗎,Curry Flow 9 x《芝麻街》的配色名稱,都是用角色名結合籃球俚語或動作來發想,比如 Taking Cookies 常被用於形容比賽中成功抄截,拿走敵對方的球權。此特色也是編輯相當欣賞Curry Flow 9 x《芝麻街》的原因之一,雙方除了把一票角色帶到球鞋上,也不忘《芝麻街》希望在玩樂中陪孩子學習的初衷,我認為 Curry Flow 9 這次也做到了。
Curry Flow 9 ‘Taking Cookies’
- 設計主題圍繞著 Cookie Monster 呈現
- 除了藍色毛茸茸質感生動模擬角色形象,Cookie Monster 愛吃的餅乾也透過縫線顏色來呼應
- 配色名 ‘Taking Cookies’ 在體育賽事裡被用來形容成功抄截拿走球權
你有注意到奧斯卡的垃圾桶嗎
Oscar the Grouch 住在垃圾桶裡又愛嘰嘰喳喳講個不停,好比那些說起垃圾話就沒完沒了的球員。
Curry Flow 9 x 《芝麻街》的籃球俚語小教室最新一集要帶大家認識什麼是 ‘Talking Trash’,當然啦,有在打球看球的朋友我想應該大多都曉得,Talking Trash 就是指垃圾話、嘴炮,球場上攻防之間除了肢體對抗,由於競爭心態或心理戰的考量,常常還帶著言語上的交換,企圖長自己士氣滅對手威風,尤其當有精彩表現時搭配使用起來那效果更是棒 (不信你問 Larry Bird)。而 ‘Talking Trash’ 對應的角色:Oscar the Grouch,在《芝麻街》節目中的設定是住在垃圾桶裡,喜歡發牢騷碎碎唸的布偶,還有什麼比 Oscar the Grouch 更適合用來比喻球場上那些愛吐垃圾話、讓人又愛又恨的球員呢!
話說回鞋子,Curry Flow 9 ‘Talking Trash’ 並未引用 Oscar the Grouch 有點雜亂又打結的絨毛來包裹鞋舌拉環,反倒是模擬出他所居住的金屬製垃圾桶,同時可以注意到,一樣是金屬光澤感材質,分布於鞋舌拉環的皮革跟鞋帶孔周圍所用的有點不太一樣,其精髓在於鞋舌拉環部分遇光會映出直條線紋,營造類似國外街頭常見有圓弧曲面的垃圾桶之模樣,堅持只在鞋舌展現特色並做出神韻,再次體會到設計團隊的用心刻劃。
Curry Flow 9 ‘Talking Trash’
- 金屬色為主的安排帶出 Oscar the Grouch 是住在垃圾桶裡的角色背景。
- Talking Trash 就是講垃圾話,和 Oscar the Grouch 愛發牢騷的個性不謀而合。